'위안부 망언' 日작가 "내 소설 안읽은 사람 골라내려던 것"
'위안부 망언' 日작가 "내 소설 안읽은 사람 골라내려던 것"
  • 이은지 기자
  • 승인 2017.04.09 10:12
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

▲ (사진=쓰쓰이 야스타카 트위터 캡처)

'위안부 소녀상 망언'으로 논란이 된 '시간을 달리는 소녀'의 일본 원작자가 "(위안부 망언은)내 소설을 읽지 않은 사람을 골라내기 위한 것"이라는 황당한 해명을 내놨다.

8일 산케이신문과 아사히신문에 따르면 쓰쓰이 야스타카(筒井康隆·83)는 위안부 소녀상에 대한 자신의 트위터 글이 논란에 대해 이처럼 해명하고 나섰다.

앞서 쓰쓰이는 지난 6일 정오께 "나가미네 대사가 다시 한국으로 돌아갔다. 위안부상을 용인하는 꼴이 돼 버렸다. 그 소녀는 귀여우니 모두 함께 앞으로 가서 사정해 정액 투성이로 만들고 오자"는 글을 트위터에 올렸다가 논란이 일자 글을 삭제했다.

쓰쓰이는 애니매이션으로 제작됐던 '시간을 달리는 소녀'의 원작자다. 또 애니메이션 '파프리카'의 원작자이기도 하며 소설가, 극작가, 배우로도 활동하고 있다.

그의 이 같은 망언이 알려지자 국내 서점가에서는 그의 책들을 사실상 퇴출시켰다. 출판사 은행나무는 작년 12월 출간한 '모나드의 영역' 판매를 중단한다고 밝혔고 다른 출판사인 북스토리도 쓰쓰이의 소설을 판매 중단하고 책을 회수하겠다고 발표했다.

이에 대해 그는 "(트위터 글은) 댓글 폭주를 노린 것으로, 농담"이라며 "이번에 소란을 피우는 사람들은 내 소설을 읽지 않은 사람들일 것이다. 트위터 글은 그런 사람들을 골라내기 위한 것이다"라고 설명했다.

그러면서 "한국을 모욕할 생각은 없었다. 나는 전쟁 전에 태어난 사람으로 한국인에게 일본인이 얼마만큼 심한 일을 했는지 알고 있다. 위안부상이 설치돼도 어쩔 수 없다고 생각한다"고 주장했다.

하지만 그의 해명에도 한국 네티즌은 물론, 일본 네티즌들도 진정성을 인정하지 않는 분위기여서 비판의 목소리가 계속되고 있다.

반면 우익 네티즌들은 여전히 트위터에 올린 망언에 대해 박수를 보내고 있다.

[신아일보] 이은지 기자 ejlee@shinailbo.co.kr